Értékelés · projekt · prológus

Mechanikus London

Cím: Mechanikus London
Író: George Mann
Kiadó: Főnix Könyvműhely
Kiadás éve: 2017 (2012)

London, 1901. A metropoliszban pezseg az élet az új évszázad hajnalán: a tudomány és technika elképesztő eredményeinek köszönhetően a Brit Birodalom virágzik, a nagyérdemű léghajókkal járja a világot, a pazar estélyeken pedig mechanikus emberek szolgálják ki az úri közönséget. Ugyanakkor azonban szörnyű járvány pusztít a városban, amelynek áldozatai lelketlen gyilkológépekké változnak és a ködből előbukkanva marják meg a mit sem sejtő polgárokat, míg egy állítólagos világító rendőr sorra gyilkolja Whitechapel szerencsétlen lakosait. Amikor aztán még egy léghajó is lezuhan, Viktória királynő legjobb ügynökét állítja a nyomozás élére: Sir Maurice Newbury, az elismert antropológus, valamint tűzről pattant asszisztense, Miss Veronica Hobbes okkult és nagyon is evilági módszereket egyszerre hasznosítva szállnak szembe a ködbe burkolózó Londonban felbukkanó rejtélyekkel.


Tematikus heteink miatt gyakran én is tematikus szemmel vizsgálom a magyar könyvpiac kínálatát, így alakult, hogy az itthon legtöbb steampunk könyvet forgalmazó Főnix Könyvműhely könyvei között bukkantam rá a Mechanikus London új kiadására.

Az első kiadás borítója is teljesen rendben volt, szép, egyszerű, esztétikus, de ez az új, valami egészen gyönyörű, legalábbis szerintem. A kis fogaskerekes minta, az egész színvilág és a két kép, meg a tipográfia is ténylegesen passzol a regény történetéhez, hangulatához. Ennél jobban nem lehetett volna eltalálni, de ha a borítómániás cikkünkre rákukkantotok, látni fogjátok más országok verzióit, és biztos vagyok benne, hogy egyetértetek majd velem.

a77d2096312c011401e97ee50beb3ffb
Steampunk agy – BenJogan

Mindenképp meg kell említenem, hogy a könyv technikailag is korrektül lett kiadva. Jól sikerült a szerkesztés, nem tűntek fel a szövegben hibák, stb. Manapság egyre több rossz és számomra élvezhetetlen fordítással rukkolnak elő a magyar kiadók, de senki ne féljen, mert itt ez a helyzet nem állt fenn! A steampunk regények visszaadása magyar nyelven amúgy sem egyszerű feladat a sokféle történetben előforduló ketyere és bizgentyű miatt, de Hudácskó Brigitta jól vette az akadályt.

A történetről úgy összességében az volt az érzésem, mintha valamilyen klasszikus steampunk regény modern filmfeldolgozásának könyv változatát olvasnám. Érthetetlen, ugye? A Sherlock Holmes történeteket gondolom mindenki ismeri, ezen felül, akik úgy döntöttek elolvassák ezt a bejegyzést valószínűleg a steampunk formai követelményeivel is tisztában vannak. Szóval, most képzeljétek el ezt a steampunkos Holmesot úgy, mintha Guy Ritchie rendezné belőle a filmet, de félúton meggondolná magát és inkább egy könyvet írna belőle. Kellően modern és mozgalmas volt, sok helyszín és és akció leírás szerepelt a fejezetekben, és ezek úgy összességében nem engedték, hogy a regény unalmassá és lassúvá váljon, pedig lehetett volna az is.

Rögtön a regény elején kapunk vagy három különféle esetet, tehát az író nem elégszik meg egy bűnténnyel. Maurice és Veronica nem pihenhet túl sokat a nyomozás alatt, ugyanis ha nem az egyik ügyön dolgoznak épp, a másikhoz kérik a segítségüket. Szerintem ötletesen megoldotta az író, hogy a sok helyszín ne váljon zavaróvá azzal, hogy voltak fixáltak is, ahova a szereplők rendszeresen visszatértek. Mégsem vált epizodikussá a történet, mert ezeken ezeken a helyeken nem töltöttek sok időt a karakterek. Épp arra volt jó, hogy ők is, mint nyomozók és mi is, mint olvasók összegezni tudjuk, mi is történt eddig. Viszont akármennyire is jó volt az egész technikailag, nem volt az egész ötlet olyan “hű de nagyon különleges”. Volt benne pár ellentmondás és elég sok – még steampunkhoz képest is – abszurd dolog. Valamiért különösen bökte a csőröm, amikor a pestist úgy írta le az író, mintha nem egy sima betegség, hanem a zombiapokalipszist okozó vírus lenne. Konkrétan zombi szörnnyé változott aki megfertőződött, nekem ez nem hiányzott. Azzal is tisztában vagyok, hogy a steampunk mégsem egy sci-fi, nem kell minden tudományos dolgot olyan részletekig menően érteni és magyarázni, mint ott, de legalább jöjjön át a könyvből, hogy az írója érti, amiről ír. A tudományos zagyvaságokat leszámítva egy élvezhető könyvecske, ha csak az akcióra, nyomozásra és a hangulatra koncentrálunk.

5bb31ec754a591d0f9e0b289996d747e
Steampunk London

Ami viszont az igazi erőssége volt a könyvnek, az nem más, mint a szereplők. Veronica Hobbes egy okos, felvilágosult nő, amolyan kékharisnya. Ennek ellenére viszont nem ért egyet a gépesítéssel és az automatonok használatával emberek helyett. Gondoskodó, de bátor és egyben gyakorlatias természettel lett felruházva, és bizton állíthatom, nagy része volt abban, hogy ezt a regényt megkedveltem. Maurice Newburyt is sikerült maximálisan emberire megalkotni. Tökéletes ügynök, vakmerő, de eszes, amolyan igazi szuperhős alkat lenne HA! És itt van a kutya elásva, ugyanis Mr. Newbury erősen érdeklődik a sötét mágia iránt, és az ópiát származékokra is nehezen mond nemet. Ki látott már ilyet, egy ópium függő steampunk regény főhős? Ez érdekes, kérek még!

Összességében, tetszettek a jól megformált karakterek, a különböző célok által vezérelt gonoszok, a folyamatos történések, és hogy az író megpróbált minél több dolgot belevonni  a regénybe. Nem tetszett viszont, hogy ez a sok dolog, mentális betegség, az egész tudományos vonal, Viktória királynő, az ügynökös rendszer kidolgozatlan maradt. Nem várhatom el senkitől, hogy 300 oldalban képes legyen mindent szépen, tisztán és logikusan, de élvezhetően átadni, de ez átcsúszott szerintem a sokat akar a “szarka, de nem bírja a farka” kategóriába. Mindenesetre ajánlom elolvasásra a könyvet, tényleg szórakoztató, ha nem akad fenn minden apróságon az ember.

U.i. Viktória királynőtől engem kirázott a hideg. Remélem a sorozat többi részét is kiadják a jövőben, mert kíváncsi vagyok mi történik Veronicával és Newburyvel.

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s