ajánló · Extra tartalom · könyvajánló · projekt · prológus

Szokatlan, vagy nem szokatlan?

A romantika mindenkinek mást jelent, és ez pont így van jól. Nem vagyunk egyformák, ami egyikünknek szirupos, az a másiknak pont jó, és még hosszasan sorolhatnám. A “szokatlan” szó igencsak relatív, pont ugyanebből a megfontolásból, hiszen lehet (sőt biztos), hogy ami nekem szokatlan, azon másoknak a szeme sem rebben. Összeszedtem pár történetet, amiben a szerelem és a romantika SZÁMOMRA szokatlan, vagy addig nem olvasott formában, megközelítésben volt jelen, így igazán különleges olvasási élmények voltak. Tartsatok velem, mutatom is őket.

a felolvasóBernhard Schlink: A felolvasó

A történet egy felnőtt nő, és egy kamaszfiú kapcsolatáról szól, ami indulásakor bőven kimeríti a pedofília fogalmát. A regény ezen része elég nagy port is kavart, hát még a film. Schlink elég részletesen mutatja meg ennek a szerelemnek mind a testi, mind a lelki oldalát, ám csakis a fiú szemszögéből. A villámcsapás szerű elválás után hosszú évekkel később folytatódik a történetük, ami a történelem egyik legsötétebb eseményére, a zsidóüldözésre, és a koncentrációs táborokra épül. Letaglózó elbeszélés, de nekem nagyon tetszett a sokrétűsége, és maga az a folyamat, ahogy a sok tragédia között végigkövethettük a fiú férfivá érését, és ennek a “furcsa” szerelemnek az életére gyakorolt hatását.

FÜLSZÖVEG

Egy kamasz fiú és egy nála jóval idősebb asszony furcsa szerelmének és elválásának története szolgál keretül ahhoz, hogy a regény hőse szembenézzen a náci múlttal, amely voltaképpen nem is az övé, hanem szülei nemzedékéé. Ez a soha ki nem hevert szerelem, Hanna évekkel később feltáruló múltja döbbenti rá Michaelt arra, hogy a jelen nincs múlt nélkül, felejteni nem lehet, feldolgozni sem – talán megérteni.
A felolvasó az elmúlt évek egyik legnagyobb német könyvsikere volt. 1995-ös kiadása után tizenhárom országban jelent meg, nagy visszhangot váltva ki. A siker oka minden bizonnyal abban rejlik, hogy újraértelmezi a kollektív és egyéni bűn és bűnhődés kérdését a ma ötvenéves generáció szemszögéből.

A DÁN LÁNYDavid Ebershoff: A dán lány

Az első nővé operált férfi igaz története, kikerekítve egy jó nagy adag fikcióval. Ami számomra a legszebb volt benne, az a feleség hozzáállása, aki a kezdeti döbbenet és sokk után mindenben támogatta a férjét, legfőbb támasza volt az egész folyamatban. Főszereplőnk maga is napról napra fedezte fel önmagát, és igazi vágyait, meghatóan botladozott végig a remélt boldogság felé vezető úton.

FÜLSZÖVEG

Egy részben megtörtént eseményeket feldolgozó, gyengéd portré a házasságról arra a kérdésre keresi a választ: Mit tennél, ha valaki, akit szeretsz, minden értelemben meg akarna változni?
Egy kérdéssel indult – a feleség apró szívességet kér a férjétől, miközben mindketten a stúdióban festegetnek –, és olyan átváltozáshoz vezetett, amelyre egyikük sem számított. A tényeket és a fikciót romantikus látásmóddal elegyítő regény a házasság bensőségességét mutatja be, és Lili Elbe, az első nemet váltó ember, valamint a házastársi hűség, a saját ambíciói és vágyai gúzsában őrlődő feleség figyelemre méltó történetét meséli el.

pillangók kertjeDot Hutchison: Pillangók kertje

Elég beteg sztori, mégis van benne egy kis dark-romance. Nem gondoltam, hogy tetszeni fog, de összességében mégis így lett, na nem a “romantika” miatt. A főszereplő lány olyannyira semlegesíteni tudta magát az eseményektől időnként, hogy már-már kötődni látszott a fogvatartójához.

FÜLSZÖVEG

A ​szépség még soha nem volt ilyen rettentő. Egy elszigetelten álló, hatalmas ház mellett gyönyörű kert terül el. A kert nemcsak buja virágokat és árnyas fákat rejt… A „Pillangók” becses gyűjteményét is: elrabolt fiatal nőket, akiket fogvatartójuk pillangószárnyas tetoválással bélyegez meg. A gyűjtemény ura a brutális, őrült Kertész, akinek mániája, hogy elkapja és megőrizze magának a szépséges pillangólányokat. Miután a kertet végül fölfedezik, az FBI ki akarja kérdezni az egyik túlélőt. Victor Hanoverian és Brandon Eddison ügynökök kapják a feladatot, hogy göngyölítsék fel karrierjük egyik leggyomorforgatóbb ügyét. Ám a kihallgatott lány, akit csak a Maya néven ismernek meg, önmagában is kész rejtélynek bizonyul. Ahogy kibontakozik a lány fordulatos és csavaros története, lassan fény derül a Pillangók kertjére is, Maya pedig mesél régi sérelmekről, új megmentőkről, valamint egy szörnyűséges férfiról, aki semmitől sem riadt vissza, hogy rabságban tarthassa a szépséget. De minél többet árul el a lány, az ügynökök annál inkább gyanakodnak, hogy vajon mit titkol még…

flor asszonyJorge Amado: Flor asszony két férje

Egyik kedvenc klasszikus regényem, igazi brazil szappanopera. Humoros, szórakoztató, polgárpukkasztó. 🙂 A szokatlan romantika akkor bújik elő igazán, amikor Flor asszony halott férje szellem képében tér vissza huncutkodni. XD

FÜLSZÖVEG

A komoly, tisztességes, ámde tüzesvérű Flor asszonynak két férje van. S míg szombat délutánonként az egyik, a polgári jámborság megtestesítője illedelmesen fagottozik, Flor eszeveszett lázban szerelmeskedik a másikkal, a kedves szoknyavadásszal, a szenvedélyes szerencsejátékossal, az elbűvölő csirkefogóval… Vagyis a kísértetével… Mert a sors úgy akarta, hogy az egyik házasságában Flor az igazi szerelemmel ismerkedjen meg, amilyennek a lányok álmodják, a másikban meg a renddel, az állandósággal, a nyugalommal, amilyennek a riadt anyák álmodják a házasságot lányaiknak… És amíg pellengérre kerül a kis- és nagypolgári képmutatás, a bölcs és derűs, fölényes és gúnyos Amado összekacsint olvasóival szereplőinek feje fölött: lám, ilyen az élet, ilyen csupa láng szenvedély, ilyen szomorú és nevetni való, ilyen kisszerű és ismételhetetlenül egyetlenegy.

a delfinMark Haddon: A delfin

A történet egy bombaként robbanó “kapcsolattal” indul, ami azonnal sokkolja az olvasót. Félúton átváltunk párhuzamos elbeszélésre, ami mind a múltban, mind a jelenben játszódva egy izgalmas, szövevényes kalanddá változva repít bennünket a végkifejletig.

FÜLSZÖVEG

Angelica, az újszülött kisbaba az egyetlen túlélője egy tragikus repülőgép-balesetnek. Mesésen gazdag apja a széltől is óvja, a világtól teljesen elzárva neveli fel a lányt, aki semmit nem tud a róla keringő pletykákról. Ám egy nap Darius, az ifjú műkereskedő mégis eljut a fényűző villába, és többet megért a lány és az apja közötti kapcsolatból, mint amennyit szabadna. Az életéért menekülve a Delfin nevű hajón szökik üldözője elől, aki meg akarja ölni őt…
S ezzel megkezdődik az őrült, vér-, könny- és sós víz áztatta kaland, amely az elbeszélés hullámain napjaink Franciaországa, az ókori Görögország és a shakespeare-i Anglia között hánykolódik; amely majd elsüllyed a gyász sziklazátonyain, ám mégis partot ér; amelyben kalózok fosztogatnak, pestisjárvány tombol, és egy hercegnő kezét elnyeri egy birkózóbajnok – és amelyben egy kegyetlen világban egy szétszóródott család tagjai próbálják megtalálni az otthon felé vezető utat.

persepolisMarjane Satrapi: Persepolis

Az idei évem egyik legnagyobb durranása: IMÁDTAM! Az iráni háborúk, és a vallási fundamentalizmus keretében játszódó történetben megismerjük Mardzsit, végigkövetjük felnőtté válását, természetesen azt is, hogy a szigorú vallási elvek milyen hatással voltak a szerelmi életére.

FÜLSZÖVEG

Mardzsi ​tízéves, amikor a nőket kendőviselésre kötelezik, bezárják a kétnyelvű „világi iskolákat”, majd Irak ledobja az első bombát Teheránra. A szabadelvű családban nevelkedő kislány próféta akar lenni, tüntetésekre jár, és hősnek tekinti börtönviselt bácsikáját. A szülők látják, hogy ebben a nyomasztó légkörben az ő szabad szellemű lányuk nem tud kiteljesedni, ezért Ausztriába küldik tanulni, ahol reményeik szerint lehetősége lesz az érvényesülésre. Ám a beilleszkedés nem egyszerű – az eltérő kultúrával, viselkedési szokásokkal nehéz megbirkózni, és a fiúk, illetve a zavaros ideológiájú haverok csak még inkább megbonyolítják a helyzetet. Egy szerelmi csalódás és néhány hónapnyi csövezés után Mardzsi úgy dönt, visszatér Iránba, de már a szülőhazájában sem érzi otthon magát – míg Európába túl „iráni” volt, Iránban már túlságosan „európainak” számít… Megrázóan őszinte, szívszorító, ugyanakkor humorral átszőtt történet a vallási fundamentalizmus országáról, az iszlám forradalomról, a félelemben és gyászban eltöltött évekről, és két világ – az iráni és nyugati gondolkodás – kibékíthetetlennek tűnő ellentéteiről.

christineStephen King: Christine

A srác konkrétan a saját autójába szerelmes. Nem tudom ez kinél mennyire meríti ki a szokatlan kategóriát, nálam totálisan. XD

FÜLSZÖVEG

A ​szerelem öl, butít és nyomorba dönt – szokták mondani a sokat tapasztalt öregek, s ilyenkor általában egy bomba jó nőre gondolnak, aki tönkretett egy szerencsétlen, jobb sorsra érdemes férfiút. De mi van akkor, ha egy szerencsétlen, jobb sorsra érdemes férfiú – pontosabban kamasz fiú – szerelmének tárgya egy ócska, kimustrált, csupa rozsda autó? Egy húszéves, egykor ragyogó szépségű s még mindig elbűvölő alakú 1958-as Plymouth Fury, „akit” ráadásul Christine-nek hívnak? Nos, miután Arnie Cunningham libertyville-i középiskolás diák első látásra fülig beleszeret Christine-be, s őrülten, elvakultan, a végsőkre elszántan szembefordul szüleivel, egyetlen barátjával, sőt egyetlen barátnőjével is, hogy megszerezhesse, illetve megtarthassa „őt”, a tétel minden kétséget kizáróan erre az esetre is igaz. Bonyolítja a helyzetet, hogy egy féltékeny, vérszomjas dög, aki mindenkit elüldöz a fiú mellől. S valóban, ahogy Arnie-nak sikerül üzemképes állapotba hoznia Christine-t, egyre-másra rejtélyes módon és bestiális kegyetlenséggel elkövetett gyilkosságok bolydítják fel a kisváros békés mindennapjait. Bizonyítékok hiányában tétován tapogatózik a nyomozótiszt. Bizonytalan sejtésekkel viaskodik a jó barát, Dennis Guilder és a barátnő, Eligh Cabot is, akiket az egyre megfoghatatlanabbá váló szörnyű események magától értetődő természetességgel sodornak egymás karjaiba. Érzéki csalódás, a képzelet játéka csupán vagy valóság az az oszladozó hulla szagára emlékeztető bűz, amely hol halványabban, hol orrfacsaró módon Christine-ből árad? S vajon mi okozza azt az ijesztő változást, ami Arnie megjelenésében és viselkedésében végbemegy, attól kezdve, hogy Christine-t magáénak tudhatja? Talány és meghatározhatatlan rettegés mesteri adagolásával tartja fogva az olvasót Stephen King, akinek már számtalan regényét izgulhattuk végig.


Első körben ezek a történetek jutottak eszembe a témával kapcsolatban, de nagyon kíváncsi lennék a ti véleményetekre is! Számotokra melyik könyvekben bukkant fel “szokatlan” romantika? Írjátok meg nekünk itt a poszt alatt, vagy Facebookon kommentben! 🙂
linda_bio2020

Szokatlan, vagy nem szokatlan?” bejegyzéshez egy hozzászólás

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s